AC | כז וסביבות בית האלהים ילינו כי עליהם משמרת והם על המפתח ולבקר לבקר
|
ASV | And they lodged round about the house of God, because the charge [thereof] was upon them; and to them pertained the opening thereof morning by morning.
|
BE | Their sleeping-rooms were round the house of God, for they had the care of it, and were responsible for opening it morning by morning.
|
Darby | for they stayed round about the house of God during the night, because the charge was upon them, and the opening thereof every morning [pertained] to them.
|
ELB05 | Und sie übernachteten rings um das Haus Gottes her; denn ihnen lag die Wache ob, und sie waren über das Öffnen bestellt, und zwar Morgen für Morgen.
|
LSG | ils passaient la nuit autour de la maison de Dieu, dont ils avaient la garde, et qu'ils devaient ouvrir chaque matin.
|
Sch | Und sie übernachteten in der Umgebung des Hauses Gottes; denn ihnen lag die Wache ob, und sie hatten jeden Morgen aufzuschließen.
|
Web | And they lodged about the house of God, because the charge was upon them, and the opening of it every morning pertained to them.
|